(Cerca avançada )

At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis.

Compartir

   
  • EL LLENGUATGE ADMINISTRATIU: CLAR, CONCÍS I PRECÍS 



    El llenguatge administratiu és una varietat lingüística funcional (és a dir, que està adaptat a la funció que ha de fer: comunicar l’activitat administrativa) que té com a àmbit d’ús l’Administració i com a matèria objecte de comunicació l’activitat administrativa. Tot i que es tracta d’un llenguatge d’especialitat (és a dir, d’una eina de comunicació entre especialistes), els qui redacten textos administratius han de tenir present que bona part dels seus escrits van a parar a mans dels ciutadans, i que aquests els han de poder comprendre.

     

    Per tant, els dos trets fonamentals que han de caracteritzar el llenguatge administratiu són la formalitat i la funcionalitat.

     

    1) Formalitat: Els textos han de ser objectius i s’han de redactar en un to neutre i impersonal.

     

    2) Funcionalitat: Els textos s’han de redactar amb un llenguatge clar, concís i precís perquè la comunicació sigui eficaç. 

     

    — Claredat: Cal fer servir paraules, expressions i construccions fàcils de llegir i, per tant, de comprendre.

     

    — Concisió: Cal presentar la informació de la manera més breu possible, procurant que la brevetat no sigui en detriment de la comprensibilitat del text.

     

     Precisió: Cal evitar les ambigüitats i fer servir adequadament la terminologia i la fraseologia específiques, per definir els conceptes amb exactitud.

     

    Al llarg dels dotze números del Vet Aquí! d’enguany, presentarem en aquesta secció preceptes per redactar documents clars, concisos i precisos, i, per tant, eficaços des d’un punt de vista comunicatiu.

     

     

    VERBS EN COMPTES DE NOMS

    Feu servir verbs en comptes de noms. D’aquesta manera aconseguireu que els vostres textos siguin més àgils i clars, ja que us estalviareu els articles, les preposicions i, en determinats casos, els determinants possessius que han d’acompanyar els noms.  

     

    Els treballs forestals han permès la integració de cinc persones en risc d’exclusió social al món laboral. [no recomanable]

     

    Els treballs forestals han permès integrar cinc persones en risc d’exclusió social al món laboral. [recomanable]

     

     

    L’aprofitament dels residus forestals per a la generació d’estella i la seva utilització com a combustible de calderes és l’objectiu principal del programa. [no recomanable]

     

    Aprofitar els residus forestals per generar estella i utilitzar-la com a combustible de calderes és l’objectiu principal del programa. [recomanable]

     

     

  • FOTOLAPSUS



    Des d’aquesta secció us animem a fer-nos arribar fotografies d’incorreccions lingüístiques que detecteu en el vostre dia a dia. Ens les podeu enviar a l’adreça osl@ddgi.cat, i les publicarem en algun dels propers butlletins. Als qui ja ho heu fet, moltes gràcies per la vostra col·laboració!

     

    Aquí teniu el fotolapsus d’aquest mes:



     

    En  català, la preposició de s’apostrofa davant d’un mot que comença en vocal o en hac. Quan la preposició precedeix els números 1 i 11 també s’apostrofa, ja que aquests es pronuncien amb una vocal inicial (d’u i d’onze, respectivament). Pel que fa a l’escriptura dels símbols, recordeu que no han de dur punt final. Per tant, al fotolapsus, hi hauria de dir d’11 h a 22 h.

     

     

  • INFORMACIÓ I ENLLAÇOS D'INTERÈS



    Us recordem que disposeu de la versió en línia de les obres normatives de referència de la llengua catalana:

     

    — Diccionari de la llengua catalana (DIEC2) 

    — Gramàtica essencial de la llengua catalana (GEIEC)

    — Ortografia catalana (OIEC)

     

     

Generant PDF...
Diputació de Girona

Diputació de Girona

Pujada de Sant Martí, 4-5 | 17004 Girona
Tel. 972 185 000 | Fax 972 208 088