1. Presentació de textos i orientacions d'estil
Les mides dels sobres que s’utilitzen a la Diputació de Girona es fixen al Manual d’identitat visual. En tots els sobres que preveu el Manual cal tenir en compte dos aspectes molt importants: els espais i l’escriptura de l’adreça.
S’han de deixar uns espais mínims perquè la correspondència pugui ser tractada automàticament i perquè es pugui trametre amb normalitat: espai per al franqueig, per a l’adreça del destinatari, etcètera.
L’escriptura de l’adreça es regeix per unes convencions que s’han de respectar, tant per assegurar-nos que el missatge arriba a la seva destinació com per una qüestió d’imatge.
L’adreça del destinatari es pot consignar en el sobre, en una etiqueta o directament en el document si s’envia en un sobre amb finestreta. Quan escrivim l’adreça en una etiqueta o directament en el document, hem d’aplicar els mateixos criteris que descrivim per a les adreces que van escrites directament en el sobre. Segons la dimensió de les etiquetes o de l’espai disponible en el document, pot ser aconsellable reduir tant el nombre de línies com el cos de la lletra.
Les dades del destinatari són les següents:
- Quan es tramet a l’Administració:
- a) Nom i cognoms del destinatari
- b) Identificació del càrrec i del departament o unitat orgànica, si escau. També es pot identificar la institució, organisme o entitat. En el cas de president i vicepresidents, alcalde... s’omet el nom de la institució, perquè resulta redundant repetir-lo a la línia següent.
-
- Sra. [...]
Alcaldessa de l’Ajuntament de Roses
Ajuntament de Roses - Sra. [...]
Alcaldessa de l’Ajuntament de Roses
- Sra. [...]
- c) Nom de la via pública, número i, si s’escau, pis
- d) Codi postal i nom del municipi, separats per un espai
-
- 17100 La Bisbal d’Empordà
- Quan es tramet a empreses:
- a) Nom i cognoms del destinatari
- b) Identificació del càrrec dins l’empresa, si escau
- c) Nom de l’empresa
- d) Nom de la via pública, número i, si s’escau, pis
- e) Codi postal i nom del municipi, separats per un espai
-
- Es pot donar el cas que desconeguem el nom o el càrrec i que, per tant, només hi fem constar les dades de c, d i e.
- Quan es tramet a particulars:
- a) Nom i cognoms del destinatari
- b) Nom de la via pública, número i, si s’escau, pis
- c) Codi postal i nom del municipi, separats per un espai
- Exemples:
-
- Sra. [...]
Alcaldessa de l’Ajuntament de Roses
Pl. Catalunya, 12
17480 Roses
- Sr. [...]
Delegació Territorial d’Acció Social i Ciutadania
C/ Barcelona, 69
17002 Girona
- Sra. [...]
Presidenta de l’Associació Ontur
Travessera del Carrilet, 72, 7è 1a
17001 Girona
- Sr. [...]
Cap de manteniment i suport
Sage Aytos
Av. Blas Infante, 6, 2a planta
41400 Écija (Sevilla)
- IAEDEN
Institució Altempordanesa per a la Defensa i Estudi de la Natura
Apartat de correus 245
17600 Figueres
- Sra. [...]
En el sobre no es fa constar el tractament protocol·lari del destinatari (si en té). Sí que es fa servir el tractament general de cortesia senyor o senyora (Sr. o Sra.).
El genèric de la via pública va seguit de la preposició de i de l’article que correspongui quan la denominació oficial de la via és un nom (i no, en canvi, quan és un adjectiu). Cal tenir en compte, però, que quan emprem el genèric de la via abreujat, podem escriure directament la denominació oficial de la via i, per tant, prescindir de la preposició i l’article.
- Rambla Llibertat
- Rambla de la Llibertat
- Rbla. de la Llibertat
- Rbla. Llibertat
- C/ de Nou
- Carrer Nou
- C/ Nou
El nom de la via i el número de portal i pis se separen per una coma. També se separen amb coma, quan hi són, les indicacions sobre el bloc, l’escala, etc. En canvi, el pis i la porta se separen per un espai, no per una coma.
El nom de l’edifici hi ha de constar si el portal no té número, però s’ha de col·locar en una línia independent.
No és obligatori fer constar altres identificacions com ara els polígons industrials o les urbanitzacions, perquè el codi postal ja hi remet, tot i que, si ho volem, també podem especificar aquesta dada en una línia independent, a sota de la via pública.
Ascensors Riera, SA
C. Gregal, 28
Polígon industrial Mas Xirgu
En algunes adreces, en lloc de les dades que s’esmenten més amunt, només s’hi ha de fer constar l’apartat de correus.
Estructures Metàl·liques Metalsa
Apartat de correus 111
17190 Salt
Davant del municipi és imprescindible consignar el codi postal, que es pot consultar a http://www.correos.es. Entre el codi postal i el nom del municipi hi va un espai.
- 17480-Roses
- 17480 Roses
També es pot fer constar el nom de la província entre parèntesis.
- 31200 Estella-Lizarra (Navarra)
En les adreces de països estrangers hem de fer constar, en línies independents, les dades del destinatari, les de la via pública i, a sota, el nom de la localitat en la llengua del país de destinació o en la transcripció internacional reconeguda. El nom de la localitat ha d’anar precedit del codi postal i, entre l’un i l’altre, hi va un espai.
A continuació, i en una línia independent, hi va el nom del país, que se sol escriure en català, ja que és la llengua oficial d’origen des d’on es distribueix la correspondència internacional.
Tot i que el símbol alfabètic internacional de denominació del país precedint el codi postal (enllaçat amb un guió) és superflu, perquè ja s’ha inclòs el nom del país, es recomana fer-lo servir ja que és un element visual útil per identificar a primer cop d’ull el país.
Mr. Peter Frühmann
Cambra d’Agricultura
Wiedner Hauptstrasse, 63
A-1045 Viena
Àustria
Les abreviatures de les vies urbanes, com la majoria de les abreviatures (vegeu 4.3, «Els símbols»), s’escriuen amb minúscula, excepte si es troben després d’un punt o a inici de línia, com és el cas de l’adreça en un sobre.
Tot i que les podeu consultar a l’apartat d’abreviacions, a continuació us oferim una llista amb les principals abreviatures relacionades amb les adreces.
apartament |
apmt. |
apartat |
ap. o apt. |
àtic |
àt. |
avinguda |
av. |
baixada |
bda. |
baixos |
bxs. |
barri |
b. |
bloc |
bl. |
cantonada |
cant. |
carrer |
c. o c/ |
carreró |
cró. |
carretera |
ctra. |
districte |
distr. |
dreta |
dta. |
entresòl |
entl. |
escala |
esc. |
esquerre/a |
esq. |
número |
n. o núm. |
passatge |
ptge. |
passeig |
pg. |
plaça |
pl. |
placeta |
plta. |
polígon |
pol. |
porta |
pta. |
principal |
pral. |
pujada |
pda. |
rambla |
rbla. |
ronda |
rda. |
sense número |
s/n |
sobreàtic |
s/àt |
travessera |
trav. |
travessia |
trv. |
primer |
1r |
segon |
2n |
tercer |
3r |
quart |
4t |
cinquè |
5è |
primera |
1a |
segona |
2a |