Número: Octubre de 2022
ELS MOTS CONNECTORS

Reproduïm a continuació els connectors més habituals per expressar una finalitat. La llista també recull aquelles formes que són inadequades, i es complementa amb dues remarques sobre connectors que, tot i ser adequats, en determinats contextos s’utilitzen de manera incorrecta.

 

Connectors per expressar una finalitat

Formes adequades

Formes inadequades

amb l’objectiu de

 a l’objecte de

amb la intenció de

 

amb vista a

 en vista a

a fi de

 

a fi i efecte de 

 

a l’efecte de / a efectes de

 

 

EXEMPLES

{#emotions_dlg.tick} Segons el que disposa l’article 77.2 a de la Llei de transparència, accés a la informació pública i bon govern, es considera una infracció molt greu el fet de donar informació parcial, o ometre o manipular informació rellevant a l’objecte d’ amb l’objectiu d’influir en la formació de l’opinió ciutadana.

 

{#emotions_dlg.tick} En vista a Amb vista a simplificar i reduir les càrregues administratives, es manté l’ús de la declaració responsable.

 

{#emotions_dlg.tick} De conformitat amb el que estableix l’article 16.1 de la Llei de transparència, accés a la informació pública i bon govern, els subjectes obligats han de facilitar a les persones l’accés a la informació pública en format reutilitzable, a fi de millorar la transparència, generar valor a la societat i promoure la interoperabilitat entre les administracions, dins els límits establerts per la normativa sobre reutilització de la informació del sector públic.

 

 

ALERTA!

 

{#emotions_dlg.punt_petit} Les formes a l’efecte de i a efectes de (o als efectes de) no són intercanviables: cal fer servir a l’efecte de si només hi ha una sola finalitat, i a efectes de (o als efectes de) si n’hi ha més d’una.

 

{#emotions_dlg.tick} El Vocabulari comú dels contractes públics s’utilitza a efectes d’ a l’efecte d’identificar les prestacions que són objecte dels contractes que regula la Llei de contractes del sector públic (LCSP).

 

{#emotions_dlg.tick} Als efectes d’aquest títol, tenen la consideració d’alts càrrecs les persones que determina l’article 4.2.

 

{#emotions_dlg.punt_petit} La forma en vista de no és sinònima de amb vista a, ja que no expressa finalitat, sinó que significa ‘considerant’ o ‘tenint en compte’. 

 

 

Si teniu dubtes en relació amb alguna forma que no recollim aquí, consulteu el Diccionari de la llengua catalana de l’Institut d’Estudis Catalans, el Gran diccionari de la llengua catalana, d’Enciclopèdia Catalana, o l’Optimot

 

 

FOTOLAPSUS

Des d’aquesta secció us animem a fer-nos arribar fotografies d’incorreccions lingüístiques que detecteu en el vostre dia a dia. Ens les podeu enviar a l’adreça osl@ddgi.cat, i les publicarem en algun dels propers butlletins. Als qui ja ho heu fet, moltes gràcies per la vostra col·laboració!

 

Aquí teniu el fotolapsus d’aquest mes:

 

 

L’accent de la vocal u ha de ser sempre tancat. Per tant, al fotolapsus hi hauria de dir Últim pis en venda

 

Recordeu que la vocal i també duu sempre l’accent tancat (per exemple, camí), mentre que la vocal a el duu sempre obert (cabàs). Pel que fa a les vocals e i o, poden dur l’accent obert (cafè, però) o tancat (puré, torró).

 

 

INFORMACIÓ I ENLLAÇOS D'INTERÈS

Per acabar, us recordem que disposeu de la versió en línia de les obres normatives de referència de la llengua catalana:

 

— Diccionari de la llengua catalana (DIEC2) 

— Gramàtica essencial de la llengua catalana (GEIEC)

— Ortografia catalana (OIEC)