El llenguatge administratiu és una varietat lingüística funcional (és a dir, que està adaptat a la funció que ha de fer: comunicar l’activitat administrativa) que té com a àmbit d’ús l’Administració i com a matèria objecte de comunicació l’activitat administrativa. Tot i que es tracta d’un llenguatge d’especialitat (és a dir, d’una eina de comunicació entre especialistes), els qui redacten textos administratius han de tenir present que bona part dels seus escrits van a parar a mans dels ciutadans, i que aquests els han de poder comprendre.
Per tant, els dos trets fonamentals que han de caracteritzar el llenguatge administratiu són la formalitat i la funcionalitat.
1) Formalitat: Els textos han de ser objectius i s’han de redactar en un to neutre i impersonal.
2) Funcionalitat: Els textos s’han de redactar amb un llenguatge clar, concís i precís perquè la comunicació sigui eficaç.
— Claredat: Cal fer servir paraules, expressions i construccions fàcils de llegir i, per tant, de comprendre.
— Concisió: Cal presentar la informació de la manera més breu possible, procurant que la brevetat no sigui en detriment de la comprensibilitat del text.
— Precisió: Cal evitar les ambigüitats i fer servir adequadament la terminologia i la fraseologia específiques, per definir els conceptes amb exactitud.
Al llarg dels dotze números del Vet Aquí! d’enguany, hem vist en aquesta secció preceptes per redactar documents clars, concisos i precisos, i, per tant, eficaços des d’un punt de vista comunicatiu. Presentem a continuació la darrera recomanació:
TEXTOS BEN COHESIONATS
Feu servir connectors, ja que, tot i que sovint són prescindibles, en molts casos us poden ser útils per connectar frases, ordenar paràgrafs o marcar l’estructura del text i, per tant, per aconseguir uns textos ben cohesionats.
Eviteu l’ús de certes formes inadequades, entre d’altres:
|
Formes incorrectes |
|
Formes correctes |
|
a l’objecte de |
|
amb l’objectiu de, amb la intenció de, per |
|
arrel de |
|
arran de |
|
de conformitat a |
|
de conformitat amb, conforme a, conformement a |
|
d’una banda, [...], per l’altra, [...] |
|
d’una banda, [...], de l’altra, [...]; d’una banda, [...], d’altra banda, [...] |
|
en motiu de |
|
amb motiu de |
|
en quant a |
|
quant a |
|
en relació a |
|
en relació amb, amb relació a |
|
per últim |
|
per acabar |
|
sempre i quan |
|
sempre que |
|
tal i com |
|
tal com |